小米在国内发展的顺风顺水,下一步就是国际化了。而国际化的第一步就是让老外了解品牌文化,这样自然就牵涉到英文翻译的问题。上次小米征集的“为发烧而生”还没有合适的翻译,可“红米”已经先有结果了。小米联合创始人林斌刚刚发微博宣布,红米英文名定为“Redmi”。
林斌称:“红米手机英文怎么翻译?不是Hongmi,不是Red Rice。今天,我们正式启用:Redmi。希望大家喜欢。”
小米红米 |
小米手机 | ||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
小米在国内发展的顺风顺水,下一步就是国际化了。而国际化的第一步就是让老外了解品牌文化,这样自然就牵涉到英文翻译的问题。上次小米征集的“为发烧而生”还没有合适的翻译,可“红米”已经先有结果了。小米联合创始人林斌刚刚发微博宣布,红米英文名定为“Redmi”。
林斌称:“红米手机英文怎么翻译?不是Hongmi,不是Red Rice。今天,我们正式启用:Redmi。希望大家喜欢。”
小米红米 |
小米手机 | ||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
|