根据国内媒体钱江晚报报道,苹果将在IOS11.2和watchOS 4.2、macOS 10.13.2系统中将带来更多的汉化,苹果工作人员称,为了这次中文名称更新,他们已经准备了2年多时间。比如 iMovie改成iMovie剪辑,Touch ID改成触控ID,Live Photos改叫实况照片,iCloud Drive叫iCloud云盘,Dock改名程序坞、Air Drop叫隔空投放……很多耳熟能详的应用名字都改成了汉字。
这次的中文名称更新涉及到IOS、watchOS和macOS三大系统,其中苹果IOS11.2和watchOS 4.2开发者测试版推送是10月26日凌晨1点,公测版推送时间为10月27日凌晨1点,macOS 10.13.2公测版和开发者测试版将在10月晚些时候推出。
苹果工作人员表示,“每一个名字,我们都是反复琢磨,精挑细选,要选一个合适的名字真的很难。”这次名称更新有三个方式,分别是原义呈现、混合搭配、巧思创意。
第一种原义呈现就是直接英文翻译过来,例如Dock翻译成程序坞,launchpad翻译成启动台。
第二种混合搭配,采用了英文加中文描述的方式,让用户轻松了解其意思,例如Safari浏览器、iMessage信息等。
第三种巧思创意是创造新的中文词语来表达英文意思,例如将在iPhone X中推出的Animoji功能,可以利用面部识别技术检测用户的面部表情变化,最终生成有趣的3D动画表情符号。在即将出现的汉化版本中,Animoji功能被命名为动话表情,准确地表达这个可以记录声音和表情。
据悉,这次改名的正式版本将会在11月底或12月初推出,用户只要在激活系统时选择中文简体显示,就会呈现汉化版本。
苹果iPhoneX |
苹果手机 | |||||||||||||||
|